Utilizar traductores para sacar una palabra que teníamos en la punta de la lengua, alguna frase que no comprendemos del todo o textos completos; se está haciendo hoy en día algo muy común y rutinario. Hace algunos años, los diferentes programas traductores tenían una pésima calidad, y no es para menos, traducir, mediante un software, es muy complicado. Hoy en día, gracias a internet y trabajos en conjuntos se pueden lograr sistemas traductores que funcionan dentro de todo bastante bien.
A continuación un pequeño listado con los servicios de traducción online que utilizo diariamente:
AjaxTrans
Vamos por el más simple; AjaxTrans está basado en AJAX a varios idiomas. Al ir a su página principal nos encontramos con 2 cuadros. El primero es en donde vamos a ir escribiendo lo que queremos traducir; y el segundo donde se irá escribiendo la traducción.
Especial para conseguir el significado de una palabra de forma rápida; no tan potente para textos completos.

Idiomas: English to Spanish, English to German, English to French, English to Italian, English to Portuguese, English to Chinese, English to Japanese, English to Korean, English to Russian, English to Greek, English to Dutch, Spanish to English, Spanish to French, German to English, German to French, French to English, French to Spanish, French to German, French to Italian, French to Portuguese, French to Greek, French to Dutch, Italian to English, Italian to French, Portuguese to English, Portuguese to French, Chinese to English, Japanese to English, Korean to English, Russian to English, Greek to English, Greek to French, Dutch to English, Dutch to French.
Enlace: AjaxTrans
Google Translate
Es de Google, es bueno. Ideal para frases completas, textos relativamente largos. Tiene un sistema de feedback, donde ofrece a los usuarios a proponer mejores traducciones; logrando así que el sistema de traducción mejore continua y rápidamente. Tiene además, la opción de Translate a Web Page, permitiéndonos navegar por la web en nuestro idioma, sin importar el de las páginas que visitemos.

Idiomas: Arabic to English BETA, Chinese to English BETA, Chinese (Simplified to Traditional) BETA, Chinese (Traditional to Simplified) BETA, English to Chinese (Simplified) BETA, English to Chinese (Traditional) BETA, English to French, English to German, English to Italian, English to Japanese BETA, English to Korean BETA, English to Portuguese, English to Russian BETA, English to Spanish, French to English, French to German, German to English, German to French, Italian to English, Japanese to English BETA, Korean to English BETA, Portuguese to English, Russian to English BETA, Spanish to English.
Enlace:Google Translate
Altavista: Babel Fish
De la mano de Babel Fish, Altavista también proporciona el servicio de traducción a varios idiomas online. Realizando algunas pruebas funcionó realmente muy bien. Como el de Google, también ofrece la posibilidad de traducir páginas webs completas.

Idiomas: chino simplificado a inglés, chino tradicional a inglés, Inglés a chino simplificado, Inglés a chino tradicional, Inglés a neerlandés, inglés a francés, inglés a alemán, Inglés a griego, inglés a italiano, inglés a japonés, inglés a coreano, inglés a portugués, Inglés a ruso, inglés a español, Neerlandés a inglés, Neerlandés a francés, francés a inglés, francés a alemán, Francés a griego, Francés a italiano, Francés a portugués, Francés a neerlandés, Francés a español, alemán a inglés, alemán a francés, Griego a inglés, Griego a francés, ititaliano a inglés, Italiano a francés, japonés a inglés, kocoreano a inglés, portugués a inglés, Portugués a francés, ruso a inglés, español a inglés, Español a francés.
Enlace: Altavista: Babel Fish
Yahoo! Babel Fish
Yahoo! no podía quedarse atrás, y también se tomó de la mano de Babel Fish para ofrecer su propio servicio de traducciones en línea. En la parte inferior ofrece 3 trucos para una mejor traducción lo cual puede ayudar a novatos; y creo que el límite de 150 caracteres es demasiado restrictivo.

Idiomas: Español a inglés, Español a francés, Inglés a español, Inglés a chino trad., Inglés a neerlandés, Inglés a francés, Inglés a alemán, Inglés a griego, Inglés a italiano, Inglés a japonés, Inglés a coreano, Inglés a portugués, Inglés a ruso, Inglés a chino simp., Portugués a inglés, Portugués a francés, Italiano a inglés, Italiano a francés, Neerlandés a inglés, Neerlandés a francés, Francés a neerlandés, Francés a inglés, Francés a alemán, Francés a griego, Francés a italiano, Francés a portugués, Francés a español, Alemán a inglés, Alemán a francés, Griego a inglés, Griego a francés, Japonés a inglés, Coreano a inglés, Ruso a inglés, Chino simp. a inglés, Chino simplificado a chino tradicional, Chino trad. a inglés, Chinese-trad to Chinese-simp
Enlace: Yahoo: Babel Fish
¿Con cuál quedarse?
Desde mi experiencia y punto de vista, me quedaría con 2.
El primero AjaxTrans, para traducción de unas pocas palabras es más que suficiente, y nos saca del paso sin necesidad de hacer ningún clic.
El segundo, Google Translate; lo probé durante horas, traduciendo textos para un proyecto, y si bien no es una traducción excelente, se la podría catalogar como buena. Hay que destacar que no pareciera tener límites de caracteres. Muy bueno.
Publicado por el .
thecatnegro
octubre 19, 2007
buena informacion se te agradece men
Ari Masel
noviembre 6, 2007
fijarse en este texto:
“logrando así que el sistema de traducción que mejore continua y rápidamente.”
… y corregirlo.
Gracias,
Ari
Danilo
noviembre 6, 2007
@Ari Masel: Gracias, ya lo modifiqué
¡Saludos!
opadespina
agosto 31, 2008
Te recomiendo muchoel traductor systransoft. Es muy bueno.
http://www.systransoft.com/
juan
febrero 23, 2009
hola
che mi pagina de traductor me anda mal me dicen xfa en cual o otra tengo q entra para
aprenderrr
idiomas xfa
diganmen
chauuu
rocio
septiembre 12, 2009
me parece bien esto pero deberian conplementarlo
rocio
septiembre 12, 2009
Y DEBERIAN PODERLE MAS TRADUCTORES PERO ME PARECE MARAVILLOSO
polita
octubre 21, 2009
GRACIAS SIRVE MUCHISIMO
kavartri
noviembre 3, 2009
grax man te lo agradesco

=)
alice
noviembre 27, 2009
Alquien sabe que ha pasado con el traductor de Google, hasta hace poco tiempo pegabamos en la pizarra el texto a traducir y junto a ella aparecia la traducción, es decir, leiamos en paralelo traducción y texto original y resultaba muy comodo hacer correcciones, ahora han reducido la pantalla y la verdad que esto lo dificulta mucho. Alguien sabe como recuperar el formato anterior ?
saludos alice
lunnaza
febrero 17, 2010
por favor me ayudan con otro traductor aparte de
AjaxTrans Google Translate Altavista: Babel Fish Yahoo! Babel Fish me falta solo uno mas
muchas gracias
OFELIA RAMOS
mayo 25, 2010
GRACIAS POR LA AYUDA FUE DE MUCHO BENEFICIO AHUNQUE YO LO MODIFIQUE UNPOCO ME PIDIERON 5 Y SOLO PUBLICASTE 4 PERO YO ENCONTE EL QUINTO QUE ES WORLD LINGO TRADUCTOR DE IDIOMAS EN LINEA TRADUCE 11 IDIOMAS UTILIZANDO AL ESPAÑOL COMO PUENTE MI DIOS TE PAGE POR TUGRAN AYUDA
CHAOOOO
jeferson jerez
agosto 20, 2010
gracias broder por tu alluda y po r todo
asahel
septiembre 20, 2010
gracias ayudsate a aser una tarea jjeejejeje seas kien seas
leidy
mayo 20, 2011
q bueno jaja